Spanisches Weihnachtslied
Spanisches Weihnachtslied
El camino que lleva…
- El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió
los pastorcillos quieren ver a su Rey
le traen regalos en su humilde zurrón.
ropo pom pom, ropo pom, pom.
Ha nacido en un portal de Belén el niño Dios
- Yo quisiera poner a tus pies
algún presente que te agrade Señor
mas tu ya sabes que soy pobre también
y no poseo mas que un viejo tambor
ropo pom pom, ropo pom pom.
En tu honor frente al portal tocare, con mi tambor
- El camino que lleva a Belén
yo voy marcando con mi viejo tambor
nada mejor hay que te pueda ofrecer
su ronco acento es un canto de amor.
ropo pom pom, ropo pom pom.
Cuando Dios me vio tocando ante él; me sonrió.
- Schöne Weihnachtssprüche: Sprüche und Gedichte zu Weihnachten
- Weihnachtslied - Oh du fröhliche, oh du selige
- Der armen Kinder Weihnachtslied
- Text Jingle Bells, ein schönes Weihnachtslied
- Vom Himmel hoch da komm ich her
- Texte für Weihnachtslieder - Leise rieselt der Schnee und Stille Nacht, heilige nacht
- Advent, Advent die erste Kerze brennt
- Adventlied
- Weihnachtslieder zum frohen Fest
- Adventlied
- Italienisches Weihnachtslied
- Belgisches Weihnachtslied
- Peruanisches Weihnachtslied
- Französisches Weihnachtslied
- Weihnachtslied zur Vorweihnachtszeit
- Der Tannenbaum -Weihnachtslied
- Der armen Kinder Weihnachtslied
- Weihnachtslied vor der Bescherung
- Ave Verum Corpus, Weihnachtslied von Amadeus
- Text Jingle Bells, ein schönes Weihnachtslied
- Rudolf the red-nosed reindeer, ein lustiges Weihnachtslied
- Gedicht zu Weihnachten am 16. Dezember (16.12) Das Weihnachtslied
- Weihnachtslied für alle Kinder auf der Welt
- Das Weihnachtslied: Das Jesuskind in der Krippe
- Weihnachtslied – Oh du fröhliche, oh du selige